5 Phương pháp dậy ngoại ngữ cho trẻ em

5 Phương pháp dậy ngoại ngữ cho trẻ em

1. Nhận thức về việc học ngoại ngữ cho trẻ em

Học càng sớm càng tốt. Một số ý kiến cứ nói là trẻ con nhỏ biết gì mà học, tiếng Việt còn chưa sõi… Các bố mẹ có biết là hiện tại, ở đâu tôi không nhớ, hôm nọ đọc trên CNN hay gì đó, có trường dạy ngoại ngữ cho trẻ 6 tháng tuổi không, và waiting list thì thôi rồi, cung không đủ cầu. Đơn giản bố mẹ cứ đặt con mình vào địa vị một đứa con lai, nó phát triển 2 ngôn ngữ cùng một lúc và đồng đều như nhau (với một điều kiện, sẽ giải thích sau), vì nó tiếp xúc với hai ngôn ngữ từ khi nó mới sinh ra. Đối với trẻ nhỏ thì Tiếng Việt cũng là ngoại ngữ khi chúng nó còn nhỏ, đúng không? Vì thế học ngoại ngữ càng sớm thì khả năng phát triển ngôn ngữ như tiếng mẹ đẻ lại càng cao. Bên cạnh đó, việc học ngoại ngữ sớm không chỉ giới hạn ở việc nó giỏi cái ngoại ngữ đó, mà còn làm cho trẻ thông minh, phát triển hơn vì đối với trẻ nhỏ, phát triển ngôn ngữ là quan trọng, và ngôn ngữ phát triển làm trẻ nhỏ sẽ khá hơn trong tất cả mọi lĩnh vực khác.

2. Học chuẩn ngay từ đầu:

Người nước ngoài dậy phát âm sẽ tốt hơn người Việt Nam, người nước ngoài có 2 lợi thế hơn so với người Việt: trẻ con bắt buộc phải nghe và hiểu họ vì họ không nói và không hiểu được tiếng Việt (khả năng phản xạ đã nói ở trên); và nói gì thì nói, phương pháp dạy của họ luôn tiên tiến hơn, họ cũng giỏi khuấy động phong trào hơn người Việt mình, không ngại nhảy, không ngại hát, không ngại nói và họ vẫn có 1 lợi thế hơn với các giáo viên bản xứ đấy: họ thường có bằng cấp tử tế hơn và có kinh nghiệm của bản thân mình khi sử dụng ngôn ngữ thứ 2!!! Nói thế không phải là người Việt mình không giỏi, đơn giản là giáo viên Việt Nam có giọng chuẩn thì hầu hết phải tu nghiệp tốt nghiệp ở nước ngoài. Họ thường chỉ dạy đại học hay các khóa học cao cấp,khả năng tạo thú vị của họ vẫn kém người nước ngoài!!! Tóm lại: vẫn phải người không phải Việt Nam dạy cho trẻ em là tốt nhất.

3. Học dưới nhiều hình thức

– Dùng đĩa CD, DVD và các trò chơi liên quan đến ngôn ngữ mà bạn muốn trẻ tìm hiểu. Nếu bạn có thể tự nói ngôn ngữ đó, hãy đọc sách và chơi trò chơi cùng trẻ. Khi trẻ đã quen với một vài từ, hãy sử dụng thường xuyên. Bạn có thể học với trẻ, và điều quan trọng nhất là hãy khiến cho chúng cảm thấy thú vị khi học

-Giới thiệu với trẻ về các nước khác và về ngôn ngữ thông qua những cuốn sách du lịch

-Xây dựng việc học ngoại ngữ vào thói quen của trẻ. Ví dụ như cho trẻ học tên của tất cả các động vật trong lúc trẻ tắm bằng cách gọi ra tên của các động vật biết bơi lôi mà con bạn biết, hoặc gọi tên những sự vật xung quanh bằng ngoại ngữ khác, trẻ sẽ dễ dàng tiếp thu.

-Tạo thành trò chơi để giúp con bạn ghi nhớ những gì chúng học.

-Tìm nước trên bản dồ, nơi ngôn ngữ mà con bạn đang học được nói, và nói với con bạn về những gì mà bạn biết. Dạy trẻ rằng ở Ý họ nói tiếng Ý, ở Trung Quốc họ nói tiếng Trung Quốc. Chúng có thể ngạc nhiên khi biết có bao nhiêu đứa trẻ lớn lên mà biết 2 ngoại ngữ, thậm chí là 3

– Hãy thử giới thiệu cho con bạn những người bản ngữ và khuyến khích chúng giao tiếp với họ bằng vốn từ chúng có. Trẻ sẽ rất vui mừng khi thấy rằng mình có thể được hiểu bằng ngôn ngữ khác

– Cuối cùng, hãy khen ngợi khi con bạn có thể dùng ngôn ngữ thứ 2, và để trẻ thấy được bạn khoe với gia đình và bạn bè về tiến bộ của chúng. Niềm tự hào của bạn sẽ là động lực rất lớn giúp trẻ tiếp tục học tập

– Khi cho trẻ học tiếng ngoại ngữ tuyệt đối ko dịch nghĩa sang tiếng Việt. Hãy để trẻ hiểu bằng khái niệm.

– Hãy dùng ngôn ngữ làm phương tiện chuyển tải chứ đừng là một môn học riêng biệt. Hãy cho con học bằng ngôn ngữ đó thay vì học ngôn ngữ riêng biệt.

– Đây là giai đoạn trẻ làm quen với ngôn ngữ thứ 2: hãy cho trẻ tiếp xúc với môi trường tiếng nước ngoài: nghe đĩa nhạc , vận động theo các bài hát, khi trẻ vừa hát vừa vận động thì ngôn ngữ sẽ thấm vào trẻ một cách tự nhiên nhất.
Các bài hát nên có từ ngữ đơn giản, tiết tấu vừa phải để trẻ có thể nghe rõ lời và hát theo được.

– Cho trẻ làm quen với từ mới qua tranh ảnh, qua vật thể: chỉ vào quyển sách và nói, chỉ vào bức tranh con chim và nói nhưng tuyệt đối ko dịch nghĩa từ đó sang tiếng Việt – hãy để trẻ học bằng khái niệm. Ví dụ nó sẽ hiểu 1 vật có nhiều trang, có chữ, có tranh được gọi là “…”, 1 con vật có cánh, có mỏ, có lông, đậu trên cây được gọi là “…”

4. Học ngoại ngữ phải kiên trì:

Một số bố mẹ cho con đi học thì rất sốt ruột muốn biết kết quả ngay, phải biết con biết từ này và nói được câu này. Như vậy là đang làm khổ con mình, vì hầu hết không có super kid, tất cả theo một quỹ đạo rất bình thường: mưa lâu thấm dần, và nó chỉ nói khi nó thấy cần thiết, hay khi nó thích,…..

5. Điều không nên làm

Đừng bao giờ hỏi con quả táo bằng tiếng này là gì con nhỉ nhé. Điều tối kỵ đấy. Thay vào đấy, cầm quả táo lên và hỏi bằng ngoại ngữ mà bạn định dậy.

 

Bạn có thể tham khảo các khóa học tiếng nhật cho trẻ em tại đây

Copyright © NAGOMI ACADEMY | Design by Minstone Team